The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.

Translation

English SysConfig
English Polish Actions
If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, the BaseDN must be specified. Jeśli zaznaczono "LDAP" dla Customer::AuthModule, wówczas BaseDN musi zostać określony.
If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, the LDAP host can be specified. Jeśli zaznaczono "LDAP" dla Customer::AuthModule, wówczas host LDAP może zostać określony.
If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, the user identifier must be specified. Jeśli zaznaczono "LDAP" dla Customer::AuthModule, wówczas identyfikator użytkownika musi zostać określony.
If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, user attributes can be specified. For LDAP posixGroups use UID, for non LDAP posixGroups use full user DN.
If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, you can specify access attributes here. Jeśli zaznaczono "LDAP" dla Customer::AuthModule, wówczas tutaj możesz określić prawa dostępu.
If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, you can specify if the applications will stop if e. g. a connection to a server can't be established due to network problems.
If "LDAP" was selected for Customer::Authmodule, you can check if the user is allowed to authenticate because he is in a posixGroup, e.g. user needs to be in a group xyz to use OTRS. Specify the group, who may access the system.
If "LDAP" was selected, you can add a filter to each LDAP query, e.g. (mail=*), (objectclass=user) or (!objectclass=computer). Jeśli zaznaczono "LDAP" możesz dodać filtr dla każdego zapytania LDAP, np. (mail=*), (objectclass=user) lub (!objectclass=computer).
If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, the password to authenticate to the radius host must be specified. Jesli wybrano "Radius" dla Customer::AuthModule wówczas hasło dostepu do serwera radius musi zostać wybrany.
If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, the radius host must be specified. Jesli wybrano "Radius" dla Customer::AuthModule wówczas serwer radius musi zostać wybrany.
If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, you can specify if the applications will stop if e. g. a connection to a server can't be established due to network problems.
If "Sendmail" was selected as SendmailModule, the location of the sendmail binary and the needed options must be specified.
If "SysLog" was selected for LogModule, a special log facility can be specified. Jeśli wybrano "SysLog" dla LogModule wówczas specjalna funkcja logowania może zostać wybrana.
If "SysLog" was selected for LogModule, the charset that should be used for logging can be specified. Jeśli wybrano "SysLog" dla LogModule wówczas tablica kodowa znaków dla logowania może zostać wybrana.
If "bcrypt" was selected for CryptType, use cost specified here for bcrypt hashing. Currently max. supported cost value is 31.
If "file" was selected for LogModule, a logfile must be specified. If the file doesn't exist, it will be created by the system.
If active, none of the regular expressions may match the user's email address to allow registration. Jeśli aktywne, żadne z wyrażeń regularnych nie może pasować do adresu e-mail użytkownika by mógł on się zarejestrować.
If active, one of the regular expressions has to match the user's email address to allow registration.
If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, and authentication to the mail server is needed, a password must be specified. Jeśli jakikolwiek mechanizm "SMTP" został wybrany jako SendmailModule i uwierzytelnianie do serwera poczty jest wymagane, wówczas hasło musi zostać podane.
If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, and authentication to the mail server is needed, an username must be specified. Jeśli jakikolwiek mechanizm "SMTP" został wybrany jako SendmailModule i uwierzytelnianie do serwera poczty jest wymagane, wówczas użytkownik musi zostać podany.
If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, the mailhost that sends out the mails must be specified. Jeśli jakikolwiek mechanizm "SMTP" został wybrany jako SendmailModule wówczas serwer pocztowy wysyłający e-maile musi zostać podany.
If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, the port where your mailserver is listening for incoming connections must be specified. Jeśli jakikolwiek mechanizm "SMTP" został wybrany jako SendmailModule wówczas port na którym nasłuchuje serwer poczty musi zostać podany.
If enabled debugging information for ACLs is logged.
If enabled debugging information for transitions is logged.
If enabled the daemon will redirect the standard error stream to a log file.
If enabled the daemon will redirect the standard output stream to a log file.
If enabled the daemon will use this directory to create its PID files. Note: Please stop the daemon before any change and use this setting only if <$OTRSHome>/var/run/ can not be used.
If enabled, OTRS will deliver all CSS files in minified form.
If enabled, OTRS will deliver all JavaScript files in minified form.
If enabled, TicketPhone and TicketEmail will be open in new windows. Jeśli włączone to zgłoszenia telefoniczne i e-mail będą otwierane w nowych oknach.
If enabled, the OTRS version tag will be removed from the Webinterface, the HTTP headers and the X-Headers of outgoing mails. NOTE: If you change this option, please make sure to delete the cache.

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string description
SysConfig
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
i18n/otrs/otrs.pl.po, string 5034