The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.

Translation

English SysConfig
English Korean Actions
If enabled debugging information for ACLs is logged. 활성화 된 경우 ACL에 대한 디버깅 정보가 기록됩니다.
If enabled debugging information for transitions is logged. 활성화 된 경우 전환에 대한 디버깅 정보가 기록됩니다.
If enabled the daemon will redirect the standard error stream to a log file. 사용 가능하면 데몬은 표준 오류 스트림을 로그 파일로 재지정합니다.
If enabled the daemon will redirect the standard output stream to a log file. 사용 가능하면 데몬은 표준 출력 스트림을 로그 파일로 재지정합니다.
If enabled the daemon will use this directory to create its PID files. Note: Please stop the daemon before any change and use this setting only if <$OTRSHome>/var/run/ can not be used. 이 설정을 사용하면 데몬은이 디렉토리를 사용하여 PID 파일을 만듭니다. 참고 : 변경하기 전에 데몬을 중지하고 <$ OTRSHome> / var / run /을 사용할 수없는 경우에만이 설정을 사용하십시오.
If enabled, OTRS will deliver all CSS files in minified form. 사용하도록 설정하면 OTRS는 모든 CSS 파일을 축소 된 형식으로 제공합니다.
If enabled, OTRS will deliver all JavaScript files in minified form. 사용하도록 설정하면 OTRS는 모든 JavaScript 파일을 축소 된 형식으로 제공합니다.
If enabled, TicketPhone and TicketEmail will be open in new windows. 사용하도록 설정하면 TicketPhone 및 TicketEmail이 새 창에서 열립니다.
If enabled, the OTRS version tag will be removed from the Webinterface, the HTTP headers and the X-Headers of outgoing mails. NOTE: If you change this option, please make sure to delete the cache. 사용 설정하면 OTRS 버전 태그가 웹 인터페이스, 나가는 메일의 HTTP 헤더 및 X 헤더에서 삭제됩니다. 참고 :이 옵션을 변경하면 캐시를 삭제하십시오.
If enabled, the cache data be held in memory. 활성화된 경우 캐시 데이터가 메모리에 보관됩니다.
If enabled, the cache data will be stored in cache backend. 활성화된 경우 캐시 데이터가 캐시 백엔드에 저장됩니다.
If enabled, the customer can search for tickets in all services (regardless what services are assigned to the customer). 사용하도록 설정된 경우 고객은 모든 서비스의 티켓을 검색할 수 있습니다 (고객에게 할당된 서비스에 관계없음).
If enabled, the different overviews (Dashboard, LockedView, QueueView) will automatically refresh after the specified time. 활성화 된 경우 다른 개요 (Dashboard, LockedView, QueueView)가 지정된 시간 후에 자동으로 새로 고침됩니다.
If enabled, the first level of the main menu opens on mouse hover (instead of click only). 이 옵션을 사용하면 메인 메뉴의 첫 번째 레벨이 마우스를 올리면 열리게 됩니다 (클릭만 하는 대신).
If enabled, users that haven't selected a time zone yet will be notified to do so. Note: Notification will not be shown if (1) user has not yet selected a time zone and (2) OTRSTimeZone and UserDefaultTimeZone do match and (3) are not set to UTC. 사용하도록 설정하면 아직 시간대를 선택하지 않은 사용자에게 알림이 전송됩니다. 참고 : (1) 사용자가 아직 시간대를 선택하지 않았으며 (2) OTRSTimeZone과 UserDefaultTimeZone이 일치하고 (3) UTC로 설정되지 않은 경우 알림이 표시되지 않습니다.
If no SendmailNotificationEnvelopeFrom is specified, this setting makes it possible to use the email's from address instead of an empty envelope sender (required in certain mail server configurations). SendmailNotificationEnvelopeFrom이 지정되지 않은 경우이 설정을 사용하면 빈 봉투 발신자 대신 (특정 전자 메일 서버 구성에서 필요) 전자 메일의 보낸 사람 주소를 사용할 수 있습니다.
If set, this address is used as envelope sender header in outgoing notifications. If no address is specified, the envelope sender header is empty (unless SendmailNotificationEnvelopeFrom::FallbackToEmailFrom is set). 설정된 경우이 주소는 보내는 알림의 봉투 보낸 사람 헤더로 사용됩니다. 주소를 지정하지 않으면 봉투 송신자 헤더가 비어 있습니다 (SendmailNotificationEnvelopeFrom :: FallbackToEmailFrom이 설정되지 않은 경우).
If set, this address is used as envelope sender in outgoing messages (not notifications - see below). If no address is specified, the envelope sender is equal to queue e-mail address. 설정된 경우 이 주소는 발신 메일에서 봉투 발신자로 사용됩니다 ( 알림이 아님 - 아래 참조). 주소를 지정하지 않으면 봉투 송신자는 대기열 전자 우편 주소와 같습니다.
If this option is enabled, tickets created via the web interface, via Customers or Agents, will receive an autoresponse if configured. If this option is not enabled, no autoresponses will be sent. 이 옵션을 사용하면 Customers 나 Agents를 통해 웹 인터페이스를 통해 생성 된 티켓은 자동 응답을받습니다. 이 옵션을 사용하지 않으면 자동 응답이 전송되지 않습니다.
If this regex matches, no message will be send by the autoresponder. 이 정규식이 일치하면 자동 응답으로 보낼 메시지가 없습니다.
If this setting is enabled, it is possible to install packages which are not verified by OTRS Group. These packages could threaten your whole system!
If this setting is enabled, local modifications will not be highlighted as errors in the package manager and support data collector. 이 설정을 사용하면 로컬 수정 내용이 패키지 관리자 및 지원 데이터 수집기에서 오류로 강조 표시되지 않습니다.
If you're going to be out of office, you may wish to let other users know by setting the exact dates of your absence. 부재중이라면 부재자의 정확한 날짜를 설정하여 다른 사용자에게 알릴 수 있습니다.
Ignore system sender article types (e. g. auto responses or email notifications) to be flagged as 'Unread Article' in AgentTicketZoom or expanded automatically in Large view screens. AgentTicketZoom에서 시스템 발신자 기사 유형 (예 : 자동 응답 또는 이메일 알림)을 '읽지 않은 기사'로 표시하거나 큰보기 화면에서 자동으로 확장하도록 무시합니다.
Import appointments screen. 약속 가져오기 화면.
Include tickets of subqueues per default when selecting a queue. 큐를 선택할 때 기본값 당 서브 큐 티켓을 포함하십시오.
Include unknown customers in ticket filter. 티켓 필터에 알 수없는 고객을 포함시킵니다.
Includes article create times in the ticket search of the agent interface. 에이전트 인터페이스의 티켓 검색에서 기사 작성 시간을 포함합니다.
Incoming Phone Call. 수신 전화.
IndexAccelerator: to choose your backend TicketViewAccelerator module. "RuntimeDB" generates each queue view on the fly from ticket table (no performance problems up to approx. 60.000 tickets in total and 6.000 open tickets in the system). "StaticDB" is the most powerful module, it uses an extra ticket-index table that works like a view (recommended if more than 80.000 and 6.000 open tickets are stored in the system). Use the command "bin/otrs.Console.pl Maint::Ticket::QueueIndexRebuild" for initial index creation. IndexAccelerator : 백엔드 TicketViewAccelerator 모듈을 선택합니다. "RuntimeDB"는 티켓 테이블에서 각 큐 뷰를 생성합니다 (성능상의 문제없이 최대 약 60,000 개의 티켓과 시스템의 6.000 개 티켓). "StaticDB"는보기와 같이 작동하는 별도의 티켓 색인 표를 사용하는 가장 강력한 모듈입니다 (80.000 개 이상의 티켓이 시스템에 저장되어있는 경우 권장). 초기 색인 작성은 "bin / otrs.Console.pl Maint :: Ticket :: QueueIndexRebuild"명령을 사용하십시오.
Indicates if a bounce e-mail should always be treated as normal follow-up. 반송 전자 메일을 항상 정상적인 후속조치로 처리해야하는지 나타냅니다.

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Source string description
SysConfig
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
i18n/otrs/otrs.ko.po, string 5056