The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.

Translation

English SysConfig
English Korean Actions
Stores cookies after the browser has been closed. 브라우저가 닫힌 후에 쿠키를 저장합니다.
Strips empty lines on the ticket preview in the queue view. 대기열 보기의 티켓 미리보기에서 빈 줄을 제거합니다.
Strips empty lines on the ticket preview in the service view. 서비스보기의 티켓 미리보기에서 빈 줄을 제거합니다.
Support Agent
Swahili 스와힐리어
Swedish 스웨덴어
System Address Display Name 시스템 주소 표시 이름
System Configuration Deployment 시스템 구성 배치
System Configuration Group 시스템 구성 그룹
System Maintenance 시스템 유지 보수
Templates ↔ Attachments
Templates ↔ Queues 템플릿 ↔ 대기열
Textarea 텍스트 영역
Thai 태국 사람
The PGP signature is expired. 이메일 답변을 위한 서명.
The PGP signature was made by a revoked key, this could mean that the signature is forged.
The PGP signature was made by an expired key.
The PGP signature with the keyid has not been verified successfully.
The PGP signature with the keyid is good.
The agent skin's InternalName which should be used in the agent interface. Please check the available skins in Frontend::Agent::Skins. 에이전트 인터페이스에서 사용해야하는 에이전트 스킨의 InternalName입니다. Frontend :: Agent :: Skins에서 사용 가능한 스킨을 확인하십시오.
The customer skin's InternalName which should be used in the customer interface. Please check the available skins in Frontend::Customer::Skins. 고객 인터페이스에서 사용해야하는 고객 스킨의 InternalName입니다. Frontend :: Customer :: Skins에서 사용 가능한 스킨을 확인하십시오.
The daemon registration for the scheduler cron task manager. 스케줄러 cron 작업 관리자에 대한 데몬 등록.
The daemon registration for the scheduler future task manager. 스케줄러 미래 작업 관리자에 대한 데몬 등록.
The daemon registration for the scheduler generic agent task manager. 스케줄러 제네릭 에이전트 작업 관리자에 대한 데몬 등록입니다.
The daemon registration for the scheduler task worker. 스케줄러 태스크 작업자에 대한 데몬 등록.
The daemon registration for the system configuration deployment sync manager. 시스템 구성 배포 동기화 관리자에 대한 데몬 등록입니다.
The divider between TicketHook and ticket number. E.g ': '. TicketHook과 티켓 번호 사이의 구분선. 예 : ':'.
The duration in minutes after emitting an event, in which the new escalation notify and start events are suppressed. 새 에스컬레이션 알림 및 시작 이벤트가 표시되지 않는 이벤트 발생 후 경과 분입니다.
The format of the subject. 'Left' means '[TicketHook#:12345] Some Subject', 'Right' means 'Some Subject [TicketHook#:12345]', 'None' means 'Some Subject' and no ticket number. In the latter case you should verify that the setting PostMaster::CheckFollowUpModule###0200-References is activated to recognize followups based on email headers. 주제의 형식. 'Left'는 '[TicketHook # : 12345]'Some Subject ','Right '는'Some Subject [TicketHook # : 12345] ','None '은'Some Subject '를 의미하며 티켓 번호는 없음을 의미합니다. 후자의 경우 PostMaster :: CheckFollowUpModule ### 0200-References 설정이 활성화되어 전자 메일 머리글을 기반으로 한 후속 작업을 인식하는지 확인해야합니다.
The headline shown in the customer interface. 고객 인터페이스에 표시되는 헤드 라인.
The identifier for a ticket, e.g. Ticket#, Call#, MyTicket#. The default is Ticket#. 티켓 식별자 예 : 티켓 #, 콜 #, 마이 티켓 #. 기본값은 Ticket #입니다.

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Source string description
SysConfig
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
i18n/otrs/otrs.ko.po, string 5743