The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.

Translation

English SysConfig
English Galician Actions
The divider between TicketHook and ticket number. E.g ': '. O separador entre GanchoTicket e número de ticket. Ex. ': '.
The duration in minutes after emitting an event, in which the new escalation notify and start events are suppressed. A duración en minutos despois de emitir un evento, no cal o novo escalado notificar e empezar eventos son suprimidos.
The format of the subject. 'Left' means '[TicketHook#:12345] Some Subject', 'Right' means 'Some Subject [TicketHook#:12345]', 'None' means 'Some Subject' and no ticket number. In the latter case you should verify that the setting PostMaster::CheckFollowUpModule###0200-References is activated to recognize followups based on email headers.
The headline shown in the customer interface. A cabeceira que aparece na interface do cliente.
The identifier for a ticket, e.g. Ticket#, Call#, MyTicket#. The default is Ticket#. O identificador dun tícket, p.e.x Ticket#, Chamada#, Omeutícket#. Por omisión é Ticket#.
The logo shown in the header of the agent interface for the skin "High Contrast". See "AgentLogo" for further description.
The logo shown in the header of the agent interface for the skin "default". See "AgentLogo" for further description. O logo mostrado na cabeceira da interface de axente para a aparencia "defecto". Vexa "LogoAxente" para unha maior descripción.
The logo shown in the header of the agent interface for the skin "ivory". See "AgentLogo" for further description. O logo mostrado na cabeceira da interface de axente para a aparencia "ivory". Vexa "LogoAxente" para unha maior descripción.
The logo shown in the header of the agent interface for the skin "ivory-slim". See "AgentLogo" for further description. O logo mostrado na cabeceira da interface de axente para a aparencia "ivory-slim". Vexa "LogoAxente" para unha maior descripción.
The logo shown in the header of the agent interface for the skin "slim". See "AgentLogo" for further description. O logo mostrado na cabeceira da interface de axente para a aparencia "slim". Vexa "LogoAxente" para unha maior descripción.
The logo shown in the header of the agent interface. The URL to the image can be a relative URL to the skin image directory, or a full URL to a remote web server. O logo mostrado na cabeceira da interface de axente. A URL a imaxe pode ser unha URL relativa ao directorio da imaxe da aparencia, ou unha URL completa a un servidor web remoto.
The logo shown in the header of the customer interface. The URL to the image can be a relative URL to the skin image directory, or a full URL to a remote web server. O logo mostrado na cabeceira da interface de cliente. A URL a imaxe pode ser unha URL relativa ao directorio da imaxe da aparencia, ou unha URL completa a un servidor web remoto.
The logo shown on top of the login box of the agent interface. The URL to the image can be a relative URL to the skin image directory, or a full URL to a remote web server.
The maximal number of articles expanded on a single page in AgentTicketZoom. Número máximo de artigos expandidos nunha única páxina en AxenteTicketZoom.
The maximal number of articles shown on a single page in AgentTicketZoom. Número máximo de artigos mostrados nunha única páxina en AxenteTicketZoom.
The maximum number of mails fetched at once before reconnecting to the server.
The secret you supplied is invalid. The secret must only contain letters (A-Z, uppercase) and numbers (2-7) and must consist of 16 characters.
The text at the beginning of the subject in an email reply, e.g. RE, AW, or AS. O texto ao comezo do tema nunha resposta de correo electrónico, ex. RE, AW, ou AS.
The text at the beginning of the subject when an email is forwarded, e.g. FW, Fwd, or WG. O texto ao principio do asunto cando se encamiña unha mensaxe de correo, p.ex. Re ou FW.
The value of the From field
Theme Tema
This event module stores attributes from CustomerUser as DynamicFields tickets. Please see DynamicFieldFromCustomerUser::Mapping setting for how to configure the mapping.
This is a Description for Comment on Framework.
This is a Description for DynamicField on Framework.
This is the default orange - black skin for the customer interface.
This is the default orange - black skin.
This key is not certified with a trusted signature!
This module and its PreRun() function will be executed, if defined, for every request. This module is useful to check some user options or to display news about new applications. Este módulo e a súa función PreRun() será executada, se definido, para cada petición. Este módulo é útil para comprobar algunhas opcións de usuario ou para mostrar novas sobre novas aplicacións.
This module is part of the admin area of OTRS.
This option defines the dynamic field in which a Process Management activity entity id is stored. Esta opción define o campo dinámico no cal o id da entidade actividade Xestión Procedemento é almacenada.
This option defines the dynamic field in which a Process Management process entity id is stored. Esta opción define o campo dinámico no cal un id de entidade de proceso de Xestión de Proceso é almacenado.

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Source string description
SysConfig
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
i18n/otrs/otrs.gl.po, string 5769