The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.

Translation

English Template: AdminRegistration
English Spanish Actions
Last communication with registration server Última comunicación con el servidor de registro
System Registration not Possible
Please note that you can't register your system if OTRS Daemon is not running correctly! Tenga en cuenta que no se puede registrar su sistema si OTRS Daemon no está funcionando correctamente!
Instructions Instrucciones
System Deregistration not Possible
Please note that you can't deregister your system if you're using the %s or having a valid service contract. Tenga en cuenta que no se puede dar de baja su sistema si usted está utilizando el %s o teniendo un contrato de servicio válido.
OTRS-ID Login Inicio de sesión con OTRS-ID
Read more Leer más
You need to log in with your OTRS-ID to register your system. Debe iniciar sesión con su OTRS-ID para registrar el sistema.
Your OTRS-ID is the email address you used to sign up on the OTRS.com webpage. Su OTRS-ID es la dirección de correo electrónico que utilizó para registrarse en la página web OTRS.com
Data Protection Protección de Datos
What are the advantages of system registration? ¿Cuáles son las ventajas de registrar su sistema?
You will receive updates about relevant security releases. Usted recibirá actualizaciones sobre versiones de seguridad importantes.
With your system registration we can improve our services for you, because we have all relevant information available. Con el registro de su sistema podremos mejorar nuestros servicios hacia usted, porque tenemos disponible toda la información importante.
This is only the beginning! ¡Este es sólo el comienzo!
We will inform you about our new services and offerings soon. Muy pronto le estaremos informando sobre nuevos servicios y ofertas
Can I use OTRS without being registered? ¿Es posible utilizar OTRS sin registrarlo?
System registration is optional. El registro del sistema es opcional.
You can download and use OTRS without being registered. Usted puede descargar y utilizar OTRS sin estar registrado.
Is it possible to deregister? ¿Es posible dar de baja el registro?
You can deregister at any time. Usted puede dar de baja el registro en cualquier momento.
Which data is transfered when registering? ¿Qué datos se transfieren al registrarse?
A registered system sends the following data to OTRS Group: Un sistema registrado envía los siguientes datos al grupo OTRS:
Fully Qualified Domain Name (FQDN), OTRS version, Database, Operating System and Perl version. Nombre de dominio totalmente calificado (FQDN), versión de OTRS, base de datos, sistema operativo y versión de Perl.
Why do I have to provide a description for my system? ¿Por qué debo proporcionar una descripción para mi sistema?
The description of the system is optional. La descripción del sistema es opcional.
The description and system type you specify help you to identify and manage the details of your registered systems. La descripción y el tipo de sistema que especifique ayudara para identificar y gestionar los datos de sus sistemas registrados
How often does my OTRS system send updates? ¿Con qué frecuencia mi sistema OTRS envía actualizaciones?
Your system will send updates to the registration server at regular intervals. Su sistema enviará actualizaciones al servidor de registro a intervalos regulares.
Typically this would be around once every three days. Normalmente, esto sería alrededor de una vez cada tres días.
If you deregister your system, you will lose these benefits: Si da de baja su sistema, perderá estos beneficios :

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Source string description
Template: AdminRegistration
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
i18n/otrs/otrs.es.po, string 1338