The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.

Translation

English SysConfig
English German Actions
Enable keep-alive connection header for SOAP responses. Keep-Alive-Verbindungsheader für SOAP-Responses aktivieren.
Enable this if you trust in all your public and private pgp keys, even if they are not certified with a trusted signature. Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie allen öffentlichen und privaten PGP-Schlüsseln vertrauen, selbst wenn diese nicht mit einer vertrauten Signatur signiert wurden.
Enabled filters. Filter aktiviert.
Enables PGP support. When PGP support is enabled for signing and encrypting mail, it is HIGHLY recommended that the web server runs as the OTRS user. Otherwise, there will be problems with the privileges when accessing .gnupg folder. Aktiviert PGP-Support. Wenn PGP-Support für das signieren und verschlüsseln von Mails eingeschaltet ist, wird dringend empfohlen, den Webserver unter dem OTRS-Benutzer zu betreiben. Andernfalls werden Probleme mit den Berechtigungen auftreten, wenn auf das .gnupg-Verzeichnis zugegriffen wird.
Enables S/MIME support. Aktiviert unterstützung für S/MIME.
Enables customers to create their own accounts. Erlaubt Kunden, eigene Konten anzulegen.
Enables fetch S/MIME from CustomerUser backend support. Schaltet S/MIME-Unterstützung für das Anfragen von Kundenbenutzer-Backends ein.
Enables file upload in the package manager frontend. Erlaubt den Datei-Upload im Paket-Manager.
Enables or disables the caching for templates. WARNING: Do NOT disable template caching for production environments for it will cause a massive performance drop! This setting should only be disabled for debugging reasons! Schaltet das Caching von Templates an oder aus. Warnung: Schalten Sie auf Produktivsystemen das Template-Caching nicht ab, da hierdurch massive Performance-Beeinträchtigungen auftreten werden. Diese Einstellung sollte nur zur Fehlerbehebung abgeschaltet werden!
Enables or disables the debug mode over frontend interface. Aktiviert oder deaktiviert den Debug-Modus für das Frontend.
Enables or disables the ticket watcher feature, to keep track of tickets without being the owner nor the responsible. Aktiviert oder deaktiviert das Ticket beobachten-Feature, das das beobachten von Tickets erlaubt, ohne der Besitzer oder Verantwortliche zu sein.
Enables performance log (to log the page response time). It will affect the system performance. Frontend::Module###AdminPerformanceLog must be enabled. Aktiviert das Leistungsprotokoll zum Erfassen der Seiten-Antwortzeiten. Diese Einstellung beeinflusst die Gesamtleistung des Systems. Frontend::Module###AdminPerformanceLog muss aktiviert sein.
Enables the minimal ticket counter size (if "Date" was selected as TicketNumberGenerator). Aktiviert die Minimalgröße für Ticketzähler (wenn "Datum" als TicketNumberGenerator ausgewählt ist).
Enables ticket bulk action feature for the agent frontend to work on more than one ticket at a time. Aktiviert das Stapelverarbeitungs-Feature für das Agenten-Interface, das das gleichzeitige Bearbeiten von mehreren Tickets erlaubt.
Enables ticket bulk action feature only for the listed groups. Aktiviert das Stapelverarbeitungs-Feature nur für die eingetragenen Gruppen.
Enables ticket responsible feature, to keep track of a specific ticket. Aktiviert das Verantwortlicher-Feature, das das Verfolgen von Tickets erlaubt.
Enables ticket type feature. Aktiviert Ticket-Typen.
Enables ticket watcher feature only for the listed groups. Aktiviert das Ticket beobachten-Feature nur für die eingetragenen Gruppen.
English (Canada) Englisch (Kanada)
English (United Kingdom) Englisch (Vereinigtes Königreich)
English (United States) Englisch (Vereinigte Staaten)
English stop words for fulltext index. These words will be removed from the search index. Englische Stopworte für den Volltext-Index. Diese Worte werden aus dem Index entfernt.
Enroll process for this ticket Startet einen Prozess für dieses Ticket
Enter your shared secret to enable two factor authentication. WARNING: Make sure that you add the shared secret to your generator application and the application works well. Otherwise you will be not able to login anymore without the two factor token. Geben Sie Ihr "gemeinsames Geheimnis" ein, um die Zwei-Faktor-Authentifizierung zu aktivieren. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie das "gemeinsames Geheimnis" zu Ihrer Generatoranwendung hinzufügen und die Anwendung gut funktioniert. Andernfalls können Sie sich ohne das Zwei-Faktor-Token nicht mehr anmelden.
Escalated Tickets Eskalierte Tickets
Escalation view Ansicht nach Eskalationen
EscalationTime Eskalationszeit
Estonian Estnisch
Event module registration. For more performance you can define a trigger event (e. g. Event => TicketCreate). Eventmodul-Registierung. Für höhere Performancen können Sie ein Trigger-Event definieren (z.B. Event => TicketCreate).
Event module registration. For more performance you can define a trigger event (e. g. Event => TicketCreate). This is only possible if all Ticket dynamic fields need the same event. Eventmodul-Registierung. Für höhere Performancen können Sie ein Trigger-Event definieren (z.B. Event => TicketCreate). Dies ist nur möglich, wenn alle dynamischen Ticketfelder das gleiche Event benötigen.
Event module that performs an update statement on TicketIndex to rename the queue name there if needed and if StaticDB is actually used. Ereignismodul, das ein Update-Statement auf TicketIndex ausführt, um die Queue umzubenennen (wenn nötig und wenn StaticDB genutzt wird).

Loading…

No matching activity found.
Browse all component changes

Things to check

Consecutive duplicated words

Text contains the same word twice in a row: das

Reset

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string description
SysConfig
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
i18n/otrs/otrs.de.po, string 4890