The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.
English Portuguese (Brazil)
S/MIME Certificates Certificados S/MIME
SMS SMS
SMS (Short Message Service) SMS (Serviço de Mensagens Curtas)
Salutations Saudações
Sample command output Exemplo de saída de comando
Saves the attachments of articles. "DB" stores all data in the database (not recommended for storing big attachments). "FS" stores the data on the filesystem; this is faster but the webserver should run under the OTRS user. You can switch between the modules even on a system that is already in production without any loss of data. Note: Searching for attachment names is not supported when "FS" is used. Salva os anexos de artigos. "DB" armazena todos os dados no banco de dados (não recomendado para armazenar anexos grandes). "FS" armazenao os dados no filesystem; isto é mais rápido, mas o servidor web tem que rodar através do usuário OTRS. Você pode alterar entre módulos sem perder dados mesmo quando um sistema já estiver em produção. Observação: Buscar nomes de anexos não é suportado quando "FS" é utilizado.
Schedule a maintenance period. Agendar um período de manutenção
Screen after new ticket Tela Após Novo Chamado
Search Customer Procurar cliente
Search Ticket. Buscar Chamado.
Search Tickets. Buscar Chamados.
Search User Procurar Atendente
Search. Busca.
Second Christmas Day Segundo dia de Natal
Second Queue Segunda Fila
Select after which period ticket overviews should refresh automatically. Selecione a frequência com que a visão geral de chamados deve ser atualizada.
Select how many tickets should be shown in overviews by default. Selecione quantos chamados deverão ser mostrados na visão geral por padrão.
Select the main interface language. Selecione o idioma principal da interface.
Select the separator character used in CSV files (stats and searches). If you don't select a separator here, the default separator for your language will be used. Selecione o caractere separador usado em arquivos CSV (estatísticas e pesquisas). Se você não selecionar um separador aqui, o separador padrão para o seu idioma será usado.
Select your frontend Theme. Selecione seu tema de interface.