The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.
English Portuguese
Ticket %s: solution time is over (%s/%s)! Ticket %s: Resolução atrasada (%s/%s)
Ticket %s: solution time will be over in %s/%s! Ticket %s: A resolução estará atrasada em %s/%s
A valid ticket number is required. é necessário um número de ticket válido
Need a valid email address. Necessita de um email válido
No ticket data found. Não foram encontrados dados do ticket
Remove active filters for this screen. Remover filtros
Please include at least one customer for the ticket. Deve incluir pelo menos um cliente
The chat will be appended as a separate article. A conversa será anexada como artigo separado
To open links in the following article, you might need to press Ctrl or Cmd or Shift key while clicking the link (depending on your browser and OS). Para abrir as ligações abaixo poderá necessitar de premir a tecla CTRL (ou CMD) ou Shift (dependendo do browser e do sistema operativo) quando clicar sobre a ligação
Load blocked content. Carregar conteúdo bloqueado
You can Pode
The browser you are using is too old. O browser que está a usar está muito desatualizado
Please see the documentation or ask your admin for further information. Consulte a informação por favor ou peça mais informação ao administrador de sistema
Please click the button below to create your first ticket. Clique no botão abaixo para criar o seu primeiro ticket
Remove this Search Term. Remover o termo de pesquisa
You are logged in as Autenticado como
Select outbound mail type. Selecione o tipo de servidor
Select outbound mail port. Selecione o porto do servidor de saída
Username for SMTP auth. Utilizador para autenticação SMTP
Password for SMTP auth. Password de autenticação SMTP