The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.
English Spanish (Mexico)
If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, you can specify if the applications will stop if e. g. a connection to a server can't be established due to network problems. Si "Radius" se eligió como Customer::AuthModule, puede especificarse si las aplicaciones se detendrán si, por ejemplo, no se puede establecer una conexión con el servidor por problemas en la red.
If "Sendmail" was selected as SendmailModule, the location of the sendmail binary and the needed options must be specified. Si "Sendamail" se eligió como SendmailModule, puede especificarse la ubicación del sendmail binario y las opciones necesarias.
If "SysLog" was selected for LogModule, a special log facility can be specified. Si "SysLog" se eligió como LogModule, puede especificarse un log especial.
If "SysLog" was selected for LogModule, the charset that should be used for logging can be specified. Si "SysLog" se eligió como LogModule, puede especificarse el juego de caracteres que debe usarse para el inicio de sesión.
If "bcrypt" was selected for CryptType, use cost specified here for bcrypt hashing. Currently max. supported cost value is 31. Si se seleccionó "bcrypt" para CryptType, use el costo especificado aquí para el hash de bcrypt. Actualmente el valor máximo de costo soportado es 31.
If "file" was selected for LogModule, a logfile must be specified. If the file doesn't exist, it will be created by the system. Si "File" se eligió como LogModule, puede especificarse el archivo log. Si dicho archivo no existe, será creado por el sistema.
If active, none of the regular expressions may match the user's email address to allow registration. Si está activa, ninguna de las expresiones regulares puede coincidir con la dirección de correo electrónico del usuario para permitir el registro.
If active, one of the regular expressions has to match the user's email address to allow registration. Si está activa, una de las expresiones regulares tiene que coincidir con la dirección de correo electrónico del usuario para permitir el registro.
If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, and authentication to the mail server is needed, a password must be specified. Si cualquiera de los mecanismos "SMTP" se eligió como SendmailModule y se requiere autenticación para el servidor de correos, debe especificarse una contraseña.
If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, and authentication to the mail server is needed, an username must be specified. Si cualquiera de los mecanismos "SMTP" se eligió como SendmailModule y se requiere autenticación para el servidor de correos, debe especificarse un nombre de usuario.
If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, the mailhost that sends out the mails must be specified. Si cualquiera de los mecanismos "SMTP" se eligió como SendmailModule, debe especificarse el host que envía los correos.
If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, the port where your mailserver is listening for incoming connections must be specified. Si cualquiera de los mecanismos "SMTP" se eligió como SendmailModule, debe especificarse el puerto en el que el servidor de correos estará escuchando para conexiones entrantes.
If enabled the daemon will redirect the standard output stream to a log file. Si está activado, el demonio redirigirá el flujo de salida estándar a un archivo de registro.
If enabled, OTRS will deliver all CSS files in minified form. Si está habilitado, OTRS entregará todos los archivos CSS en forma minimizada.
If enabled, OTRS will deliver all JavaScript files in minified form. Si se habilita, OTRS entregará todos los archivos JavaScript en forma reducida (minified).
If enabled, TicketPhone and TicketEmail will be open in new windows. Si se habilita, los módulos de tickets telefónico y de correo electrónico, se abrirán en una ventana nueva.
If enabled, the OTRS version tag will be removed from the Webinterface, the HTTP headers and the X-Headers of outgoing mails. NOTE: If you change this option, please make sure to delete the cache. Si está habilitado, la etiqueta de versión OTRS se eliminará de la interfaz web, los encabezados HTTP y los X-Headers de los correos salientes. NOTA: Si cambia esta opción, asegúrese de eliminar el caché.
If enabled, the cache data be held in memory. Si se activa, los datos de la memoria oculta se mantienen en la memoria.
If enabled, the cache data will be stored in cache backend. Si está habilitado, los datos de caché se almacenarán en el backend de caché.
If enabled, the first level of the main menu opens on mouse hover (instead of click only). Si se habilita, el primer nivel del menú principal se abre al posicionar el cursor sobre él (en lugar de hacer click).