The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not update the repository.
English Spanish
My Locked Tickets Mis Tickets Bloqueados
Can't merge ticket with itself! ¡No se puede fusionar el Ticket con sí mismo!
You need move permissions! ¡Necesitas permisos de movimiento!
Chat is not active. El chat no está activo.
No permission. No tiene permisos.
%s has left the chat. %s ha dejado la conversación.
This chat has been closed and will be removed in %s hours. Esta conversación ha sido cerrada y será removida en %s horas.
Ticket locked. Ticket bloqueado
No ArticleID! ¡No hay ID de Artículo!
Can't read plain article! Maybe there is no plain email in backend! Read backend message. No se pudo leer el artículo sencillo! Tal vez no existe ningún correo sencillo en el procesador adicional. Lee el mensaje del procesador adicional.
Need TicketID! ¡Se necesita TicketID!
Couldn't get ActivityDialogEntityID "%s"! No se pudo obtener el ID de la Entidad del Diálogo de Actividad "%s"!
No Process configured! Ningún Proceso configurado!
The selected process is invalid! ¡El proceso seleccionado no es válido!
Process %s is invalid! ¡El proceso %s no es válido!
Subaction is invalid! ¡La subacción no es válida!
Parameter %s is missing in %s. Falta el parámetro %s en %s.
No ActivityDialog configured for %s in _RenderAjax! Ningún Diálogo de Actividad configurado para %s en _RenderAjax!
Got no Start ActivityEntityID or Start ActivityDialogEntityID for Process: %s in _GetParam! No se pudo Iniciar ningún ID de la Entidad de Actividad ó Iniciar ID de la Entidad de Diálogo de Actividad para Proceso: %s en _Obtener Parámetros!
Couldn't get Ticket for TicketID: %s in _GetParam! No se pudo obtener el Ticket para TicketID: %s en Obtener Parámetros!